2015年2月10日 星期二

[音]父を買う


詞:菊池豊 曲:友川カズキ
譯:橙子

「父を買う」

調書によると
男はコップの満月を
飲み干して部屋を出た
街角に量り売り屋が立っていた
音もなく壊れていく 音もなく壊れていく

調書によると
不意に祭ばやしが聞こえ
夜店の裸電球の下に
明るく残酷はたちこめ
父たちが売られていた
父たちが売られていた

父を買った
遠い某年某日
父を殺めた少年は
父の尻に爪を食い込ませた
背中で父は軽かった 背中で父は軽かった

哀しみを買った
父を背負って家路を急いだ
遠い某年某日
父の背に少年はいた
その父を今日買った
その父を今日買った


「买下父亲」

根据记录
男人将杯中满月一饮而尽
走出房间
一家散装称重店铺立在街角
无声无息崩裂垮塌
无声无息崩裂垮塌

根据记录
节庆的乐声突然响起
夜市裸露的灯泡下
明晃晃地弥漫着残酷
父亲们是出售中的商品
父亲们是出售中的商品

买下父亲
遥远的某年某月
杀了父亲的少年
指甲深深嵌入父亲的臀部
背上的父亲很轻
背上的父亲很轻

买下悲伤
背着父亲赶路回家
遥远的某年某月
少年在父亲的背上
如今买下那个父亲
如今买下那个父亲