2023年3月8日 星期三

[音]光るクレヨン


詩曲:友川カズキ

「光るクレヨン」

空を模した六角形の噴水
炎天のマドンナ橋本マキ子
濁色の殘像もつれづれに
夜のベンチを出立する
公園は野生の哀しみに満ちた
光るクレヨン

ヴラマンクの彼方へ母は逝った
雑多な寂寥哀しくはない
畑には鶏頭の花が咲き
飛び立たん飛び立たんトサカ振る
今だぜよ背を叩く声だにする
だったら光れクレヨン

極立つほむら倒れし魂
抱きすくめあやせん傷ましい魂
異界はまなこ焼く釜なるぞ
青の空空の青寒き指
変節の道行きだ今の今こそ
光れクレヨン


「發亮蠟筆」

仿造天空的六角噴水池
烈日下的聖母橋本真紀子
濁色殘像也百無聊賴
於深夜長凳動身上路
公園裡野生哀痛遍野
發亮蠟筆

母親已去弗拉芒克的世界
各式寂寥不帶哀痛
田地裡雞冠花盛開
撲楞撲楞雞冠翱翔
就是現在叩擊後背的聲響
來發亮吧蠟筆

絕頂火燄靈魂頹倒
緊抱哄逗靈魂苦痛
異界是烤眼珠的釜鍋
藍的天天的藍凍手指
是時候步上變節之道
發亮吧蠟筆